公立大学法人 都留文科大学

Think Globally, Act Locally

キャンパスライフ

本学の氏名表記について

更新日:2023年7月10日 ページ番号:0006476

本学で使用する氏名表記について

 本学では、学内システムの変更に伴い2021(令和3)年10月より氏名表記を以下のとおり統一いたしました。

【漢字氏名】
 本学のシステムで使用している文字コードが「Unicode (UTF-8)」です。
 そのため、「Unicode (UTF-8)」に登録されている漢字以外の漢字(外字)が使用できなくなりました。
 外字を氏名に使用している方は、使用できる文字へ置換えさせていただきます。
 置換え出来ない文字の場合は、ひらがな表記となります。

【英字氏名】
 基本、ローマ字(ヘボン式)で「姓→名」の表記といたします。(入学時に自動変換)
  例:都留太郎 → TSURU Taro
 ※パスポートの表記に合わせたい場合は、学生支援課学生担当窓口へご相談ください。
 ※外国籍の方については、在留カード(またはパスポート)に記載されている英字氏名といたします。
 ただし、システムの関係で文字数の制限がありますので、文字数を超えてしまう場合は、ミドルネームを抜く等の調整を行います。
  
この氏名表記は、学生証・各種証明書・卒業証書(学位記)※・本学が発行するすべての文書が対象となります。
※卒業時に授与する学位記については、所定の期間に総務課庶務人事担当に申請することにより、戸籍に記載のUnicode(UTF-8)に登録されている漢字以外の漢字(外字)にて表記をすることができます。
 申請方法は卒業年次に案内いたします。学位記についての詳細は、入学後に総務課庶務人事担当にお問い合わせください。

本学で使用する氏名表記(英字氏名含む)について [PDFファイル/116KB]

Adobe Reader<外部リンク>

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)