デジタル化資料  Digitalized valuable book collections



富士山関連資料 Mt. Fuji related old books

貴重書02Mt. Fuji is not only the highest mountain in Japan, but also sacred symbol to the Japanese mind. It has exerted a great influence upon Japanese culture. This mountain has been the subject of uncountable stories, poems and pictures.
Mt. Fuji was inscribed as a World Heritage site (Cultural Heritage) at the 13th meeting of the World Heritage Committee in June 2013. 
Tsuru university is located near Mt. Fuji. 

1. Shizuoka-Yamanashi joint council for mount Fuji World cultural heritage registration; NPO national council on Mt. Fuji World Heritage [ed]. Mt.Fuji - the wellspring of our faith and arts. Tokyo, SHOGAKUKAN INC., 2009. 
2. Honna, N.; Hoffer, B. eds. An English dictionary of Japanese culture. Tokyo, Yuhikaku publishing Co., LTD.,1986. 
3. Bowring, R.; Kornicki, P. ed. The Cambridge Encyclopedia of Japan. New York, Cambridge unibersity press, 1993. 

[More infomation on Mt.Fuji (English) ]
[Digital pamphlet (PDF:8,195KB)] World Heritage Fujisan; Sacred Place and Source of Artistic Inspiration (2017/7/13 アクセス)





A textbook of how to write sentences that was established in the Muromachi period. It contains example sentences.
The story on the subject of hunting by Minamoto-no-Yoritomo at Fujino.




The tale of the Caves (Fuji-no-hitoana, Fuji person hole) of Mount Fuji.
The story goes that Nitta-Shirou-Tadatsune (samurai) went into the cave and had a mysterious experience under Mt.Fuji.



冨士山:御つたえ 御うた 全
Fujisan: Otsutae Onuta zen



The sutra of Fuji faith. This sutra is recited while otakiage (fire rite) is carried out.



 物語の成立当初から古典教養の中心として親しまれ、『源氏物語』など日本の物語文学や和歌に大きな影響を与えたとされる。第九段に富士山を詠んだ「時知らぬ 山は富士の嶺 いつとてか 鹿の子まだらに 雪の降るらむ」がある。

Ise monogatari (Tales of ise), famous poetic narrative, produced in the early 10th century. It consists of a series of poems with prose contexts (125 sections).
In the section of "Azuma kudari (Travel to the eastern provinces from Kyoto)", Ariwara-no-Narihira saw Mt. Fuji in the trip.
"Narihira sees Mt. Fuji dusted with snow and is inspired to recite this poem:
Toki shiranu / yama wa fuji none / itsu tote ka / kanoko madara ni/ yuki no fururan
Fuji is a mountain
That knows no seasons.
What time does it take this for
That it should be dappled
With fallen snow? (trans. Helen Craig McCullough)"*

* Takashima, S, "Mt.Fuji in Art" Mt.Fuji - the wellspring of our faith and arts, (2009): pp.98-99.


古典籍  Classical Documents


参考文献:山口恭子著『松花堂昭乗と瀧本流の展開』京都 : 思文閣出版、2011年.

It was a travel diaries published in 1793. Shokado Shojo (a monk, painter, and calligrapher) went to Yoshino (Nara Prefecture) with Kogetsu Sogan (a monk, calligrapher, and tea master) in 1637. In this book, Shojo’s Waka and Kogetsu’s poems about various places in Nara were written.



Though the pronunciation is the same, there is sometimes a different letter in Japanese. Eg. "を (o)" and "お (o)" , "へ(e)" and "え (e)."
The book explained how to write syllabic letters (Japanese Kana character, "Kanamoji") and enumerated example words, in the Muromachi priod (1392–1573).
Fujiwara-no-Sadaie (Teika) wrote "Gekan-syu" which described rules on how to write Waka and make a manuscript. And Gyo-a extracted a part from this and edited "Kanamoji-zukai".
It was often used by poets in the later periods.



 公開資料は弘化3年(1846年)藤原守業による写本で、所蔵者であった初代福島県令(知事)清岡公張(きよおか ともはる、1841~1901)の朱書入り。

“The Shūi Wakashū” is the third imperial anthology of waka from the Heian period in Japan.
It was compiled by Emperor Kazan in about 1005. It contains 1,351 poems.
“Shūi” means “Collection of Gleanings”.
“The Shūi Wakashū” is a simple and elegant singing style.
Especially love songs are appreciated.
The person who admitted “The Shui Wakashu” as an imperial anthology for the first time is Fujiwara-no-Teika.


1 2 3 4 5 6 7 8

平安時代後期の歌学書。『奥儀抄』とも書く。藤原清輔 (きよすけ) 著。3巻。
天治1 (1124) ~天養1 (44) 年の間に成立。崇徳天皇に献上ののち,数回増補されている。
序で,和歌の効用や沿革などについて概括し,以下,式 (上巻) ,釈 (中,下巻) に分けて解説している。

It was a Waka text book written by Fujiwara no Kiyosuke of the Rokujo family in the late Heian period (1124-1144). This book was offered to the Emperor, and which had a great influence on poets in the middle age.
Volume 1: "Shiki" General theory of Waka study (scheme, form, style…etc.)
Volumes 2 and 3: "Syaku" Annotations of Kago (Waka's unique style of word usage) from “Manyoshu”, "Kokin wakashu" ,"GoShui Wakashu", and more.
The end of a volume 3: "Mondo" Commentary on difficult Kago in the form of questions and answers.


1 2 3 4 
5 6 7 8 
9 10

近世初期の地下歌人・河瀬菅雄(かわせ すがお、1647~1725)もしくは恵藤一雄が序文を付し、編纂したと思われる歌学書の集成。


巻物 Classical Scrolls  



“The Tale of Fukutomi” is a humorous fairytale written in the Muromachi priod (1392–1573). There are many manuscripts and different versions.
The story of a man who became a rich with flatulent arts and a neighbor imitated the man and failed.
The story is represented with many pictures and dialogues.


浮世絵  Ukiyo-e Prints